Překlad "продава оръжия" v Čeština


Jak používat "продава оръжия" ve větách:

Ако Сагат продава оръжия на Бисон, тогава трябва да знае къде е.
Jestli Sagat dodává Bisonovi zbraně, musí vědět, kde se Bison skrývá.
Имам доказателство, че "Сайрез" продава оръжия на черно.
Mám důkaz o tom, že Cyrez prodává zbraně na černěm trhu.
Белият дом тайно продава оръжия на Иран за да избива иракчани.
Bílý dům tajně dodává zbraně Íránu, aby zabíjel Iráčany.
Стой на страна от Кени, той продава оръжия.
Vyhýbej se Kennymu, je to dealer zbraní.
Продава оръжия на военни групи и наемници в Източна Африка.
Prodává zbraně militantním skupinám a žoldákům ve východní Africe
Баща и продава оръжия на Босна, а това ядосва сърбите.
Otec Heaven prodává zbraně bosencům, kteří nasrali srby.
Заловен е, докато продава оръжия на двете страни.
Byl přistižen při prodeji zbraní oběma stranám.
Да спре да продава оръжия в Чарминг.
Přestat s obchodem se zbraněmi v Charming.
Когато влезеш им подхвърляш, че "Сентроникс" продава оръжия на Бирма.
Půjdeme tam, ty jim dáš tip, že Sentronics prodává zbraně do Barmy.
Той продава оръжия на децата, пък аз съм бил терорист.
Zatkněte ho. Prodává dětem zbraně. Koukněte se.
"Питър Флеминг продава оръжия в Иран."
Peter Fleming je propojen se zbraněmi v Iránu.
Баща ми продава оръжия на закона.
Táta prodává palebnou sílu pro ozbrojené složky.
Хектор е зает човек, оправя коли, продава оръжия.
Hector je zaneprázdněný člověk... Oprava aut a pašování zbraní.
Ако искаш да свалиш Хектор Алварез, трябва да знаеш, че продава оръжия.
Napřiklad, pokud půjdete sebrat Hectora Alvareze, tak byste měla vědět, že pašuje zbraně.
Просто ще оставят клуба да продължава да пренася дрога и да продава оръжия на проклетия картел.
Prostě nechají klub pokračovat v převozu drog a prodávání zbraní zatracenýmu kartelu.
Диксон е пълна отрепка, британски хулиган, който продава оръжия на всяка военна зона на планетата.
Dixon je opravdový šmejd, Anglický Hooligan, který prodává zbraně do každý válečný zóny na světě.
Знам, че Джулиан Дрейк управлява фалшива благотворителна организация, за да продава оръжия, които се доставят от Джери Крап.
Vím, že Julian Drake řídí falešnou nadaci jako zástěrku pro svůj obchod se zbraněma-- Zbraněma, kterýma ho zásobuje Jerry Carp.
Жров ръководи Сидеровата компания, която продава оръжия.
Zhrov vede Sidorovovu společnost zabývajíci se prodejem zbraní.
Хванат да продава оръжия на Северна Корея.
Je od CIA. Chytli ho, jak prodával zbraně Severní Koreji.
Прави милиони като продава оръжия на откачалки в Африка и Средния Изток.
Dealera zbraní. Vydělal miliardy v Africe a na Středním východě.
Бурос продава оръжия на мексиканския картел "Зета".
Buros získává zbraně ve Státech, pak je prodává do Mexika kartelu Zeta.
Москва е заплашила, че ще продава оръжия на Иран.
Moskva vyhrožuje, že prodá zbraně Íránu.
Започна да продава оръжия за един от най-големите оръжейни дилъри в града.
Začal si se zbraněmi pro jednoho z největších pašeráků zbraní ve městě.
Защо голям правителствен доставчик ще продава оръжия на черния пазар?
Proč by velkej vládní dodavatel riskoval prodej zbraní na černým trhu.
Интерпол и ЦРУ цяла година се опитват да докажат, че Ерик Уекслер, шеф на компания, предоставяща оръжия за защита на Щатите, продава оръжия на враговете ни.
Interpol a CIA se víc jak rok snaží prokázat, že Eric Wexler... ředitel německé pobočky dodejce americké armády Wexler Aerospace Industries... prodává zbraně nepřátelům Spojených států.
Използва търговските маршрути, за да продава оръжия, наркотици и о, да, хора.
Využívá rozvážení, aby prodávala zbraně, drogy, a, ou, jo, lidi.
Всъщност, през 80-те години, Израел било лобито, което убеждавало Вашингтон да говори с Иран, да продава оръжия на Иран и да не обръща внимание на анти-израелската идеология.
Byl to shodou okolností Izrael, kdo přemlouval v osmdesátých letech Washington ke komunikaci a prodeji zbraní Íránu stejně tak jako ignoraci protiizraelské rétoriky Íránu.
1.1707520484924s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?